šš¢š¦ ššØš§š šš§ visita pĆ“lder danificado e critica duramente funcionĆ”rios culpados
Pyongyang, 22 de agosto (ACNC) — O estimado camarada Kim Jong Un, SecretĆ”rio-Geral do Partido do Trabalho da Coreia e Presidente dos Assuntos Estatais da RepĆŗblica Popular DemocrĆ”tica da Coreia, visitou, no dia 21, o campo de reparação de danos do pĆ“lder de Ansok do Combinado de Construção de PĆ“lderes da provĆncia de Phyong-an do Sul.











Chegando ao terreno, ele recebeu informações detalhadas sobre a extensão dos danos e o estado de recuperação de Jo Yong Won, Kim Jae Ryong, Kang Sun Nam, Jong Kyong Thaek, Kim Jong Gwan e Pak Jong Chon.
Recentemente, o Combinado de Construção PĆ“lderes da ProvĆncia de Phyong-an do Sul nĆ£o instalou com qualidade as estruturas de drenagem no dique do pĆ“lder de Ansok, localizado na Ć”rea da comuna Sokchi do condado de Onchon da cidade de Nampho, devido ao qual o dique foi destruĆdo pelo impacto das ondas violentas e uma Ć”rea de pĆ“lder de mais de 560 hectares no total, incluindo mais de 270 de arrozais, foi inundada.
O SecretÔrio-Geral da PTC fez conhecimento e anÔlise concretos das razões e causas dos danos e criticou seriamente a prevaricação dos muito irresponsÔveis.
Ao receber hĆ” poucos dias a notĆcia da inundação dos arrozais do pĆ“lder, despachei ao terreno os secretĆ”rios do CC do Partido para dirigir a campanha de reparação e tomei a medida de mobilizar atĆ© os militares ā recordou e acrescentou que nĆ£o entende porque nĆ£o se apresentam aqui os quadros do Conselho de Ministros, ministĆ©rios e órgĆ£os centrais.
O premier se limitou a dar umas voltas pelo terreno e enviar um vice-premier que nĆ£o fez mais do que fazer o papel de distribuidor de combustĆvel ā repreendeu.
Acrescentou que o diretor de Construção de PĆ“lderes, que tem a obrigação de dirigir pessoalmente a obra como responsĆ”vel direto, gastou tempo em vĆ£o encontrando-se quase sempre no gabinete, depois de ser criticado pelo comitĆŖ partidĆ”rio por seu pedido de regresso, apresentado sob o pretexto de que nĆ£o havia muito o que fazer e, ainda por cima, trapaceou e escondeu grande quantidade de combustĆvel fornecido pelo Estado para a construção da drenagem.
SĆ£o realmente sujeitos desonestos e seu comportamento Ć© o descumprimento intencional de quem nĆ£o tem a menor consciĆŖncia nem a menor vontade de cumprir suas funƧƵes, apesar de serem eles os principais culpados pelos graves prejuĆzos ā repreendeu mordazmente.
Em razĆ£o do recente caso de inundação de terras arĆ”veis āādo condado de Anbyon, foi emitido um alarme a todo o paĆs para que fossem tomadas medidas preventivas contra os danos, e foi desferido um duro golpe ao estilo de trabalho irresponsĆ”vel dos quadros diretivos do governo e funcionĆ”rios locais de administração e economia, atravĆ©s do modo de luta dos soldados mobilizados na campanha de recuperação ā disse e acrescentou que no entanto continuam insensĆveis tomando a cĆnica e grosseira atitude de que este trabalho de recuperação tambĆ©m Ć© da responsabilidade total do exĆ©rcito e assim deve ser.
Desde junho deste ano, o Combinado de Construção PĆ“lder da ProvĆncia de Phyong-an do Sul realizou com desleixo a instalação de estruturas de drenagem, como uma medida para proteger as terras arĆ”veis āāda inundaƧƵes, sem a devida autorização do Estado nem a supervisĆ£o do órgĆ£o de controle da construção e nĆ£o tomou as medidas a tempo embora jĆ” tenha sido descoberto o vazamento de Ć”gua pela dique de comporta ā repreendeu.
Ć problemĆ”tico o errĆ“neo modo de trabalho das entidades inferiores, mas o mais grave Ć© o caso do Conselho de Ministros que nĆ£o sabia de nada atĆ© que a Direção de Construção de PĆ“lderes autorizou e executou arbitrariamente esta obra ā apontou e prosseguiu que este Ć© um exemplo de quĆ£o desordenada estĆ” a disciplina do setor de administração e economia e que todas as tarefas do Conselho de Ministros sĆ£o realizadas cada uma Ć sua maneira.
NĆ£o estĆ” instituĆdo agora no CM um correto sistema de trabalho e os funcionĆ”rios incompetentes nĆ£o dirigem bem as entidades inferiores, ocupando cargos apenas de nome ā expĆ“s e acrescentou que nos Ćŗltimos anos tem se tornado cada vez mais desordenada a disciplina administrativa e econĆ“mica do CM encabeƧado por Kim Tok Hun e, como resultado, os preguiƧosos estĆ£o acabando com todos os trabalhos econĆ“micos do Estado com seu estilo de trabalho irresponsĆ”vel.
O CM se tornou um departamento de instrução e informação e a responsabilidade disso recai em grande parte tambĆ©m sobre ComitĆŖ Central do Partido que assume a direção polĆtica e partidĆ”ria sobre os assuntos da economia estatal e dos órgĆ£os econĆ“micos ā disse.
Essas perdas nĆ£o foram causadas por um desastre natural, mas pela irresponsabilidade e indisciplina dos preguiƧosos ā definiu e afirmou que nunca pode perdoar os politicamente imaturos, que nĆ£o sabem responder ao chamado do CC do Partido, os intelectualmente retardados que nĆ£o sabem aceitar um aviso como aviso, os burocratas que dĆ£o as costas Ć seguranƧa da vida e dos bens do povo e os ausentes em seus cargos responsĆ”veis assumidos perante o Partido e a revolução.
Deu aos Departamentos de Organização e Direção e de Investigação Disciplinar do CC do Partido, ao Comitê de Inspeção Estatal e à Procuradoria Central a ordem de descobrir os órgãos e pessoas responsÔveis, investigÔ-los por via partidÔria e legal e puni-los severamente.
Muito tem a ver com a atitude de trabalho impotente e ponto de vista errĆ“neo do primeiro-ministro a proliferação de irresponsabilidade e indisciplina dos funcionĆ”rios atĆ© mesmo no momento atual em que se enfatiza tomar medidas consecutivas em todo o paĆs para proteger os cultivos ā precisou.
Em seu relatório a esse respeito, o primeiro-ministro informou algumas medidas superficiais enfatizando que a extensĆ£o dos arrozais do pĆ“lder de Ansok pertence a uma unidade militar da zona que nĆ£o estĆ” incluĆda no plano de produção de grĆ£os do Estado deste ano, e encarregou o exĆ©rcito de quase todas as tarefas de reparação ā recordou e acrescentou que as tarefas mal organizadas por ele revelam seu relaxamento e inação sobre as perdas.
Ć muito lamentĆ”vel sua maneira de pensar e agir que estĆ” muito distante de sua condição de chefe do Comando econĆ“mico do paĆs e responsĆ”vel pela vida populacional e Ć© necessĆ”rio revisar claramente por via partidĆ”ria a atitude de trabalho irresponsĆ”vel e ponto de vista ideológico do primeiro-ministro ā enfatizou e instruiu o ComitĆŖ de Avaliação Disciplinar do Partido sobre o assunto da expulsĆ£o do Partido do diretor da Construção de PĆ“lderes que cometeu um sĆ©rio prevaricato.
Advertiu novamente sobre o estilo de trabalho passivo e ocioso de alguns funcionĆ”rios que desobedecem ou se desinteressam pelo comando e ordens do Partido e governo e fazem vista grossa aos desastres do paĆs se nĆ£o estiverem diretamente relacionados consigo mesmo, destacando a importĆ¢ncia de mudar o estado ideológico e espiritual dos funcionĆ”rios cheios de derrotismo e autoprotecionismo estabelecendo um sistema em que todos obedecem a uma Ćŗnica disciplina participando nos assuntos estatais partindo responsavelmente.
Apontou a necessidade de terminar o mais rĆ”pido possĆvel o reparo dos danos do pĆ“lder exortando a reparar o mais breve possĆvel o dique destruĆdo recuperando ao mĆ”ximo os arrozais possĆveis para reabilitação tomando medidas decisivas para melhorar o crescimento do arroz como a prevenção contra danos por salinidade e o controle do estado nutricional de modo a reduzir ao mĆ”ximo possĆvel a queda de rendimento da colheita do arroz e alcanƧar o previsto inicialmente.
Referiu-se a que todas as entidades agrĆcolas do paĆs devem superar os danos tomando em todos os sentidos medidas preventivas contra calamidades naturais.
Agora, todos os setores e entidades nĆ£o mantĆŖm absolutamente a tensĆ£o e precaução e tomam as medidas necessĆ”rias e tiram liƧƵes sempre depois de serem reportadas as perdas estatais ā enfatizou e acrescentou que nessa ocasiĆ£o, devem adotar perfeitas medidas substanciais e preventivas para que nĆ£o ocorram mais perdas devido Ć impotĆŖncia e incapacidade, e em particular, Ć irresponsabilidade.
Pediu encarecidamente a todos os funcionĆ”rios e trabalhadores das entidades de diferentes nĆveis para cumprir rigorosamente seus cargos assumindo a atitude de dono e demonstrar seu grande patriotismo e abnegação com que sempre se incorporam voluntariamente aos assuntos estatais.
De acordo com a ordem do SecretĆ”rio-Geral, comeƧarĆ” a inspeção intensiva sobre a Direção de Construção de PĆ“lderes, o MinistĆ©rio de Controle Estatal de ConstruƧƵes, o Combinado de Construção de PĆ“lderes da ProvĆncia de Phyong-an do Sul, a Direção de Proteção Territorial e Ambiental da cidade de Nampho e a Direção de Controle de ConstruƧƵes da mesma cidade.