Coreia PopularPolítica

Conclusão apresentada no IX Congresso do Partido do Trabalho da Coreia

Agência Central de Notícias da Coreia (ACNC / KCNA), Pyongyang – 24 de fevereiro

O estimado camarada Kim Jong Un apresentou a conclusão no IX Congresso do Partido do Trabalho da Coreia:

Estimados camaradas delegados,

Este congresso, realizado pela nona vez na história do nosso Partido, debate e delibera importantes planos de luta destinados a conduzir a atual conjuntura de desenvolvimento abrangente do socialismo a uma nova etapa, em meio à situação interna e externa existente, bem como questões voltadas ao contínuo fortalecimento e desenvolvimento do Partido.

Por meio do informe de dados e do relatório de balanço das atividades, foi analisada e sintetizada de forma concreta a situação dos trabalhos realizados pelo VIII Comitê Central do Partido, tendo sido claramente apresentadas as exigências de princípio, as linhas de luta, as estratégias e táticas e as tarefas fundamentais que se colocam para acelerar ainda mais a revolução e a construção.

Em especial, a análise abrangente da luta dos últimos cinco anos, realizada neste momento, constituiu uma ocasião proveitosa para registrar com clareza, ao mesmo tempo em que se nutre o justo orgulho pelos frutos alcançados com perseverança, quais experiências valiosas devem ser mantidas e desenvolvidas no futuro e quais desvios e lições precisam ser corrigidos.

Por meio disso, todos os delegados puderam compreender de maneira geral as mudanças e o nível de desenvolvimento ocorridos na construção socialista e na edificação do Partido durante o período avaliado, bem como avaliar com precisão, em conexão com isso, a posição alcançada por seus respectivos setores e unidades.

Ao enfrentar a orientação de luta do novo plano quinquenal, certamente cada um refletiu com solenidade sobre qual postura e atitude deve adotar diante das exigências da revolução e da época, que impõem a continuidade dos cinco anos de transformações já transcorridos como cinco anos ainda mais grandiosos de mudanças, reforçando a confiança e o espírito de empenho.

O presente congresso também examinou e adotou a proposta de revisão do Estatuto do Partido, incluindo a modificação de alguns artigos que haviam sido decididos para revisão nas sessões plenárias do Comitê Central durante o 8º período, conforme as exigências práticas do trabalho partidário, bem como novos conteúdos a serem regulamentados.

Além disso, foi constituído o IX Comitê Central do Partido, responsável por organizar e dirigir a execução das tarefas revolucionárias futuras, mais vastas e pesadas, composto por camaradas firmes e destacados, que gozam da alta confiança das massas partidárias, foram comprovados na luta prática e demonstram promissora perspectiva.

Dessa forma, o congresso concluiu com êxito o balanço do trabalho do 8º Comitê Central e realizou a transferência da responsabilidade e do papel dirigente sobre o conjunto das atividades partidárias e revolucionárias ao recém-eleito IX Comitê Central.

Camaradas delegados,

Neste congresso, fui novamente eleito para o mais alto cargo de direção do Partido do Trabalho da Coreia, honrosamente investido da elevada e profunda confiança de todos os delegados e de todo o conjunto de membros do Partido.

Embora a grandiosa causa de concretização dos ideais do povo esteja apenas no início e ainda estejamos distantes de cumprir plenamente as promessas feitas reiteradamente ao povo, recebo com profundo senso de responsabilidade o fato de me ter sido confiada novamente essa sagrada e pesada missão, como expressão de confiança e expectativa imensas de que devo me empenhar e lutar ainda mais.

Solenemente declaro que, sem trair as grandes expectativas e a confiança de todos os delegados e dos milhões de membros do Partido, manterei sempre como a mais sagrada e mais pesada a missão e responsabilidade que tenho perante o Partido e o povo, cumprirei rigorosamente o Estatuto e o Programa do Partido, defenderei de forma segura o direito ao desenvolvimento e à segurança da República Popular Democrática da Coreia e dedicarei cada instante ao esforço total e ao serviço abnegado para alcançar o quanto antes o bem-estar do povo.

O recém-eleito 9º Comitê Central retribuirá com liderança responsável a elevada confiança e expectativa das organizações partidárias e dos membros em todo o Partido, e será avaliado de forma justa pelo seu trabalho ao acelerar o desenvolvimento do grande Estado e assegurar que benefícios substanciais alcancem o povo em maior quantidade e com maior rapidez.

Camaradas delegados,

A principal agenda remanescente deste congresso é a elaboração do plano de perspectivas para os próximos cinco anos por setores e a adoção das resoluções correspondentes.

O êxito fundamental do congresso dependerá de como forem conduzidos os estudos, as consultas e as decisões que definirão a orientação da luta nos próximos cinco anos e estabelecerão as metas a serem alcançadas em cada área.

Por essa razão, desde o 8º Congresso do Partido, esse processo tem sido especialmente valorizado e nele se concentrou o foco dos trabalhos do congresso.

Confio que todos os delegados, com postura sincera e séria no cumprimento da pesada missão e responsabilidade assumidas perante a pátria, a revolução e o povo, empregarão criatividade e total dedicação para que cada disposição se converta em tarefa transformadora da luta quinquenal.

Em particular, os membros recém-eleitos do órgão central de direção do Partido devem demonstrar elevado senso de responsabilidade e prudência na definição das tarefas políticas, uma vez que as decisões do congresso servirão como programa prático a ser mantido de forma consistente durante todo o mandato.

Como já indicado no relatório, o novo período do plano quinquenal constituirá, para a nossa economia, uma etapa de consolidação estável e de desenvolvimento qualitativo gradual.

Assim, ao estabelecer os planos dos setores econômicos, deve-se combinar adequadamente os dois aspectos, consolidar qualitativamente as bases e forças existentes e promovê-las a um nível mais elevado, mantendo essa mesma orientação nas deliberações dos planos de outras áreas.

Camaradas delegados,

A atual luta transformadora para acelerar o desenvolvimento abrangente do socialismo, incluindo a execução do novo plano quinquenal, exige que em todos os setores e unidades se impulsionem com maior vigor as três revoluções, ideológica, tecnológica e cultural.

As três revoluções, ideológica, tecnológica e cultural, constituem a linha geral do nosso Partido para a construção socialista.

Todo o processo da construção socialista em nosso país tem sido conduzido sob a orientação dessas três revoluções e avançou por meio da sua implementação.

Foi graças às três revoluções, que priorizaram a transformação ideológica e aceleraram a transformação tecnológica e cultural, que o socialismo ao nosso estilo pôde avançar sem se deixar abater, mesmo diante de duras adversidades.

A grandiosa causa do desenvolvimento abrangente só poderá ser realizada com maior rapidez e eficácia quando, ao fortalecer a direção do Partido sobre a execução das três revoluções e elevar o papel orientador do Estado, as próprias massas participarem como protagonistas desse processo.

A realidade demonstra que a melhoria das condições de trabalho e do ambiente de vida não eleva automaticamente a consciência ideológica, o nível tecnológico e o grau de civilização das pessoas.

Como exemplo evidente, mesmo antes de um ano da instalação de modernas bases de produção e de serviços providenciadas pelo Partido e pelo Estado, têm ressurgido extrema negligência e irresponsabilidade na sua gestão e operação, falhas na orientação e supervisão, bem como hábitos arraigados de não valorizar os frutos da política partidária e de priorizar ganhos imediatos.

Administrar e operar adequadamente as valiosas criações, que não foram obtidas com facilidade, para que se tornem base poderosa do desenvolvimento da sociedade socialista, constitui tarefa revolucionária de grande responsabilidade, não menos importante que os vastos projetos de construção.

A revolução não significa apenas mudanças materiais ou a criação de riqueza material, mas tem como conteúdo fundamental transformar a consciência das pessoas e formá-las como sujeitos fortes, dotados de elevada capacidade criadora.

Se as três revoluções destinadas a libertar as pessoas das amarras de ideias obsoletas e elevar sua consciência, seu nível técnico e cultural não forem bem conduzidas, é evidente que, por mais riquezas que sejam criadas, elas acabarão por se dissipar.

Para formar todos como novos protagonistas da nova era e estabelecer em toda a sociedade a postura e o método de trabalho que levem ao cumprimento consciente de suas responsabilidades, é imprescindível impulsionar vigorosamente as três revoluções.

Em especial, aprofunda-se como tarefa urgente a revolução ideológica voltada à transformação revolucionária e à formação no espírito da classe trabalhadora dos quadros e trabalhadores.

Sem transformar revolucionariamente as pessoas, verdadeiras donas da sociedade, e sem forjá-las como integrantes da classe trabalhadora, não se pode conceber o avanço bem-sucedido da construção socialista.

Portanto, é importante que as organizações do Partido, das entidades de trabalhadores e os órgãos do poder organizem e executem todas as atividades sob a perspectiva da implementação das três revoluções, especialmente sob a ótica de despertar e desenvolver ideologicamente as pessoas.

Deve-se realizar, com orientação clara e adequada ao nível atual, a exigência partidária de que quadros e trabalhadores assimilem profundamente a consciência revolucionária, o espírito coletivista da classe trabalhadora e o estilo combativo.

Somente ao estabelecer novas tarefas em consonância com o desenvolvimento da época em todos os aspectos ideológicos, tecnológicos e culturais e promover de forma inovadora a transformação da natureza, do ser humano e da sociedade será possível assegurar o avanço contínuo da construção socialista.

No relatório de balanço das atividades do 8º Comitê Central foi enfatizada, de maneira especial, a necessidade de incorporar corretamente as exigências da nova etapa de desenvolvimento abrangente na construção socialista.

As exigências da nova era foram sintetizadas em cinco pontos principais, que, resumidamente, são: garantir unidade de ação em toda a construção socialista e estabelecer forte disciplina; romper com esquemas e moldes antiquados, com o conservadorismo e o empirismo, criando e inovando constantemente; conduzir o trabalho de forma científica, com previsão e eficiência, valorizando a qualificação especializada; inovar os métodos e formas de direção da produção e da construção e elevar a capacidade de comando dos quadros; implementar de maneira rigorosa o princípio de primazia da ideologia e de primazia das massas populares.

Essas exigências constituem uma demanda objetiva que emerge da necessidade de melhorar e inovar todas as atividades de acordo com a nova etapa de desenvolvimento abrangente, bem como uma tarefa urgente derivada das profundas lições extraídas da luta dos últimos cinco anos.

É realidade conhecida que, enquanto em diversos setores da vida estatal e social, especialmente na economia, pulsa o espírito de avanço da nova era, persistem simultaneamente elementos atrasados.

Não podemos deixar indefinidamente tais resquícios obsoletos, devendo ser ainda mais resolutos na superação e eliminação do atraso e das práticas nocivas.

Como as três revoluções consistem essencialmente na luta para eliminar tudo o que é velho nos campos ideológico, tecnológico e cultural e criar o novo, as exigências da nova etapa de desenvolvimento abrangente devem necessariamente ser incorporadas ao processo de sua implementação.

Devemos impulsionar com vigor a construção socialista segundo o nosso próprio método de avanço.

Durante o 8º período do Partido, acumulamos a experiência de estabelecer estratégias e planos de curto prazo, executá-los com responsabilidade e, com base neles, ampliar e consolidar os resultados.

A elaboração contínua de planos quinquenais e sua execução consistente, como agora, constitui etapa e processo indispensáveis para acumular a força nacional e construir, em última instância, a sociedade ideal.

Ao percorrer esse processo e amadurecer todos os setores, poderemos fortalecer consideravelmente, sobre bases sólidas, a força nacional conforme idealizamos.

Dentro de dez ou vinte anos, celebraremos o 90º e o 100º aniversários da fundação do Partido. Se continuarmos a promover de forma constante o desenvolvimento do Estado e o aumento do bem-estar do povo com o método de luta atual, poderemos transformar amplamente todo o país e assegurar melhores condições de vida a todo o povo, e então o nosso Partido poderá orgulhar-se legitimamente de ter sido fiel à sua missão e dever como verdadeiro partido do povo.

Camaradas delegados,

Assim como a luta dos últimos cinco anos, que abriu a etapa de desenvolvimento abrangente do socialismo, o novo período de cinco anos que se inicia dependerá inteiramente de nossas próprias forças e do grande poder do nosso povo.

Tal como no 8º período do Partido erguemos como bandeiras de luta e avanço os ideais de considerar o povo como o céu, de unidade monolítica e de autossuficiência, também no 9º período do Comitê Central devemos continuar a sustentá-los inalteravelmente.

Embora nossos ideais, objetivos e ritmo de avanço evoluam continuamente, os princípios próprios da revolução coreana de considerar o povo como o céu, de unidade monolítica e de autossuficiência permanecem imutáveis, e a força inesgotável que encerram impulsionará com convicção a construção socialista rumo a um futuro brilhante.

Nenhum desafio, nenhuma mudança na conjuntura poderá retardar ou impedir o nosso avanço.

Multipliquemos por cem a confiança, o entusiasmo e o espírito de luta quanto ao futuro da causa socialista e avancemos vigorosamente para antecipar o dia em que realizaremos plenamente os ideais e aspirações do nosso povo.